SPAN 100 AMU Week 8 lesson Spanish I American Military University assistance is available on Domyclass
- You have been exposed to a lot of Spanish and can hopefully use and understand a bit now. A great way to practice what you have learned is to create sentences. Use verbs in a variety of tenses and get comfortable with talking in the past, present, and future. The best way to learn is to break away from activities and think on your own with the language. Making sentences about things you would want to say in your actual day is a great way to practice being in an actual situation where you would be doing this verbally. Read your sentences aloud.
You have a cumulative Review this week which will cover the concepts and vocabulary you have learned throughout this semester. I hope you find you have learned quite a lot during this very busy yet short semester. Find some Spanish music you like! Try Gypsy Kings or Jarabe de Palo. You can pick up words and phrases after a few listens and this is a simple way to tune your ear to hearing more than a word or short sentence at a time.
Students will be able to:
- Demonstrate proficiency with grammatical concepts covered throughout the course in a cumulative review.
- Continue building “shopping” vocabulary: use words to talk about materials and merchandise, weight and speed, young and old.
- Continue adding to vocabulary and competency talking about shopping: comparing and contrasting, size and preference.
- Demonstrate proficiency with content through written response and cumulative review.
In this lesson, we will discuss:
- Please carefully review any corrections made to last week’s Spanish Intro forum to prepare yourself for the Cumulative Review and essay questions there! This week’s forum is a reflection on your experience during the last eight weeks. I appreciate your feedback!
- Materials and merchandise
- Weight and speed
- Young and old
- Compare and contrast
- Size and preference
Note: Pull out the key concepts you would like for the students to grasp this week. It may be concepts from the reading, theories, terminology, formulas. The following activities and assessments need to be completed this week:
- Assignment: Rosetta Stone Unit Four, Lessons three and four + Milestone Exercise
- Test/Quiz: Cumulative Review
- Reflection forum
Topics to be included in this lesson cover:
- Shopping: materials, accessories, merchandise, venues
- Weight and speed
- Young and old
- Comparing and contrasting
- Size and preference
We will begin this lesson by learning shopping terms relative to a number of different venues that one goes shopping in. We will then learn vocabulary of the different shopping venues, different ways in which one shops in a Spanish-speaking country, as well as the merchandise that one can buy. You will learn to how mail letters and packages and by weight and speed. You will also learn how to compare and contrast with size and preference, as well as age-related terms.
While times are changing as many countries modernize their infrastructure, many Spanish-speaking countries still have separate stores that one shops at. While more modern cultures have large supermarkets and hypermarkets or supercenters (where you can buy everything from baked goods to household items), the majority of the Spanish-speaking countries, however, still have separate stores. For instance, to buy milk, one goes to the dairy store. To buy meat, you go to a butcher. There are open air markets, which are sometimes open every day, depending on the country and only on certain days in other countries. On the days these open air markets are not open, the people go to the separate stores, like the baker, etc.
For this reason, it is necessary to know the different types of shopping venues.
El Mercado al Aire Abierto
In the open air market (referred to in more established economies as farmer’s markets), there are different stalls where one goes to purchase items. A good example of this would be the Faneuil Hall marketplace in Boston, MA. It is open every Friday and Saturday and features fresh vegetables, meats, breads, baked goods, and fish to name a few items.
Below you will find the name of each stall and the goods sold in each:1/6
- La Vegetalería, The Vegetable Stand Las zanahorias Carrots Las patatas Potatoes Las papas Potatoes1 El maíz Corn El broculi Broccoli La coliflor Cauliflower La lechuga Lettuce La col / el repollo Cabbage La cebolla Onion El ajo Garlic Los tomates Tomatoes1There are two words for ‘potato’ – ‘papa’ is used in South America and Mexico and ‘patata’ is used in Spain.
At the supermarket in Spanish-speaking countries, you might find canned goods and household items that are non-perishable, such as:
Leche enlatada Canned milk
Legumbres enlatados Canned legumes
Frijoles negros Black beans
Vegetales enlatados Canned vegetables
Atún enlatado Canned tuna
Papel higiénico Toilet paper
Merchandise at the Different Venues
Just as in more modern countries, there are also specialty stores, in addition to larger department stores for going to buy goods. Here is a selection of the types of stores and merchandise one would buy in each:
La Sastrería (The Tailor/Suitmaker)
|La chaqueta||Blazer/Suit jacket|
La Tienda de Ropa (Clothing Store)
|La chaqueta||Jacket/Suit jacket|
La Zapatería (Shoe Store)
|Los tacones altos||High Heels|
|Los zapatos deportivos||Sports shoes|
La Mueblería (Furniture Store)
|El sillón||Easy chair|
|La mesita de sala||Coffee table|
Stating Preferences: Ordering by Weight and Size
When in the market and buying food by weight, one buys either by Kilograms or Pounds:
1 Kilo = 2.2 lbs. (libras)
1 Libra = 16 ounces (onzas)
The verb to use for Weight is PESAR – to weigh. Pesar is a regular AR verb (no stem changes) and is conjugated as follows:
PESAR – to weigh
|Yo peso||I weigh||Nostros pesamosNosotras pesamos||We weigh|
|Tú pesas||You weigh|
|Usted pesa||You weigh||Ustedes pesan||They weigh|
|Él pesa||He weighs||Ellos pesan||They weigh|
|Ella pesa||She weighs||Ellas pesan||They weigh|
NOTE:When speaking of an inanimate object, depending on whether it is singular or plural, one uses the third person singular and third person plural.
Dialogue in the Open Air Market
Empleado as you may recall means a worker such as a clerk. Cliente is a customer.
Empleado: ¿Qué querías? (What would you like?)
Cliente: Quiero un kilo de pollo, por favor. (I want a kilo of chicken, please.)
Empleado: Muy bien. ¿Algo más? (Very well. Anything else?)
Cliente: Sí. ¿Cuánto pesa la langosta? (Yes. How much does the lobster weigh?)
Empleado: La langosta pesa dos kilos. (The lobster weighs 2 kilos.)
Cliente: Y, ¿cuánto cuesta al kilo? (And how much does it cost per kilo?)
Empleado: 1 Euro al kilo, Señora. (1 Euro per Kilo, Ma’am.)
Cliente: Muy bien. (Very good.)
Empleado: ¿Algo más? (Anything else?)
Cliente: No, gracias. (No, thank you.)
Empleado: Seis Euros, por favor. ¿Paga Usted con tarjeta o con efectivo? (Six Euros, please. Are you paying at card or cash?)
Cliente: Efectivo. (Cash.)
Empleado: Gracias. Buen día. (Thank you. Have a good day!)
The Post Office – El Correo
When going to the post office in a Spanish-speaking country, both the post office and the word for mail are the same word – el correo.
There are different ways to mail a package, letter or envelope. Here is the necessary vocabulary:
Envíar To mail
|Yo envío||Nostros enviamosNosotras enviamos|
|Usted envía||Ustedes envían|
|Él envía||Ellos envían|
|Ella envía||Ellas envían|
Mandar To mail
|Yo mando||Nostros mandamosNosotras mandamos s|
|Usted manda||Ustedes mandan|
|Él manda||Ellos mandan|
|Ella manda||Ellas mandan|
Por Avión Via Air
Correo Aéreo Airmail
Camión Truck (Ground transport)
Barco Boat (Sea transport)
Peso neto Net weight
La carta The letter
El paquete The package
La caja The box
El sobre The envelope
Tarjeta de crédito Credit card
A Conversation at the Post Office
Empleado de correos means postal worker. Here is a sample dialogue between the postal worker at the “Correo” and a customer:
Empleado de correos: ¿Cómo le puedo ayudar, Señor? (How can I help you, Sir?)
Cliente: Me gustaría mandar este sobre. (I would like to mail this envelope.)
Empleado de correos: ¿Adónde manda el sobre, Señor? (Where are you mailing the envelope to, Sir?)
Cliente: A los EEUU (To the United States)
Empleado de correos: Pesa una libra. Quiere correo aéreo o barco? (It weighs one pound. Do you want airmail or sea transport?)
Cliente: Corre aéreo, por favor. (Airmail, please.)
Empleado de correos: ¿Hay algo líquido o potencialmente peligroso? (Is there anything liquid or potencially dangerous?)
Cliente: ¿Por qué pregunta, Señor? (Why do you ask, sir?)
Empleado de correos: Pregunto porque si hay líquido o es potencialmente peligroso, va por barco. No puede ir por avión. (I ask, because if there is anything liquid or potentially dangerous, it goes by sea transport. It cannot go via air.)
Cliente: No. Es una camisa para mi hija. (No. It is a shirt for my daughter.)
Empleado de correos: Muy bien. Por avión cuesta diez Euros. ¿Paga con tarjeta o efectivo? (Very good. By airplane, it will cost 10 Euros. Are you paying by card or cash?)
Cliente: Tarjeta de crédito. (Credit card.)
Empleado de correos: Pasa por la máquina y firma. (Swipe and sign.)
Cliente: Muy bien. Gracias, Señor. (Very good. Thank you, sir.)
Empleado de correos: A Usted. Buen día. (Same to you. Have a good day.